LIBRO DE VISITAS FANTH BOLIVIA

domingo, 9 de mayo de 2010

ENTREVISTA DE UFO RADIO



0:23
Locutora: ¡Bienvenidos! Tokio Hotel!
Todos: ¡Hola!
Locutora: ¡Hola chicos! Vamos a saludar a cada uno por separado
Bill: ¡Sí! Hola, este es Bill
Tom: Hola, este es Tom
Georg: Hola, este es George
Gustav: Hola, soy Gustav (risas Tom)
Locutora: ¡Wow! Bienvenidos, chicos!
Todos: ¡Gracias!

Locutora: Ok. Ustedes saben, tenemos aquí a tantas personas que están esperando hoy, porque esta es una oportunidad muy rara, ya que están aquí por primera vez.
Bill: Exactamente. Estamos aquí por primera vez.

Locutora: Si. Se trata de Tokio Hotel. Cuando llegarón?
Bill, Tom: Ayer

Locutora: Sí, ayer
Bill: Ayer por la noche, sí.

Locutora: ¿Y donde estaban antes?
Bill: Estábamos en Malasia, Singapur, estábamos en una ciudad muy hermosa y tuvimos un buen rato. En Malasia, tocamos un pequeño concierto y nos fuimos y llegamos aquí ayer. Y hemos visto un montón de fans en el aeropuerto, es simplemente fantástico, fue muy, muy cool.

Locutora: lo sé! Recuentos [su respuesta en chino] ¿Qué tipo de concierto tendrá lugar mañana?
Tom: Sí, será un pequeño set acústico.
Bill: Eso es tocaremos dos canciones en versiones acústicas.

Locutora: Sí ... De hecho, sólo estoy sorprendida, porque tu ... e ... Bill, hablas con un acento Inglés!
Bill: Sí? (Risas)

Locutora: Sí, exactamente! (Risas)
Bill: No lo sé, sólo sé el Inglés en la escuela, así que ... Y pasamos un buen tiempo en Estados Unidos, por lo que realmente ayudó a acostumbrarnos, pero soy muy malo para hablar en Inglés ...

Locutora: Bueno, en mi opinión, eres maravilloso, de verdad!
Bill: ¡Gracias!

Locutora: Ok. Recuentos [su respuesta en Chicos] viajaban con 16-años?
Bill: Cuando teniamos 15, salió nuestro primer single, y desde entonces ... Sí, ya estabamos en el camino.

Locutora: ¡Oh, Dios ... Así que por eso se han llamado Tokio Hotel!
Todos: ¡Sí!

Locutora: ¿Y antes de cumplir los 15, antes de su lanzamiento, usted sabian algo acerca de Tokio?
Bill: No, todavía no sabemos demasiado acerca de Tokio, acabamos de ver las fotos y artículos similares, y aún soñamos con ir allí. Espero que podamos hacerlo este año. Ya sabes, nos gustaría tocar gira por Asia, sería genial, y espero que podamos visitar Japón.

Locutora: [parafraseó su respuesta en chino] Usted saben, Asia es realmente muy grande, y entre sus groupies hay algunas un tanto locas, pero muchachas muy hermosas ... (Risas TH) Ellas se vuelve locas. En realidad: los cuatro son de la misma edad?
Todos: Ninguno.
Bill: Tom y yo, somos los menores, ahora tenemos 20, George ...
Georg: Tengo 23
Gustav: Tengo 21

Locutora: Ok, Así que, Gustav 21 y George (apenas se pronuncia) ...
Tom: George ...

Locutora: Entonces, ¿cómo se dice correctamente?
George: Bueno, en Alemania se dice "George".

Locutora: George? (Trata de pronunciar) Soy muy mala en esto...
George: Bueno, se dice "George" ...

Locutora: (risas) Ok. Tal vez me pueden enseñar un poco.
Bill: Sí, sí, sería genial.

Locutora: Porque justo antes de llegar aquí una de sus groupies dejó un mensaje en mi página web, que insistió en que no "itofu" a ustedes. Así pues, ustedes saben lo que significa itofu?
Bill: No.

Locutora: ¿Eso significa ... tocarles sus manos! (Todos ríen)
Bill: Ok!

Locutora: Porque son hot-hot! (Risas) Tokio Hotel! Pero en chino suena un poco diferente: shutoufu.
Todos: (repiten)

Locutora: ¡Viva, lo logramos! (Risas) Así que la próxima vez que hablen, lo pueden utilizar ... (Risas) Creo que tienen una buena oportunidad ... Está bien. Gustav, sé que ... ¿Es cierto que tienen algún tipo de modelo a seguir?
Gustav: Mm ...

Locutora: Sí, lo leí en una pagina. En los Perfiles en la Internet. Se dice que ustedes tiene un modelo a seguir . Porque no dicen mucho ...
Todos: ahhh! (Risas)

Locutora: ¿Es cierto?
Tom: No, es ... Se ...
Bill: No, creo, simplemente alguien se le preguntó sobre esto, pero Gustav no podía pensar en una respuesta mejor que eso ... Así que ...
Tom: ... es una tontería, no es tan ...
Gustav: (balbucea incoherentemente, a continuación, la charla indistinta de todos)

Locutora: ¿En serio? Por lo tanto, Gustav, no eres tan timido, como se dice en Internet ...
(Pausa)
George: Es humilde!

Locutora: ¡Sí! (Risas)
Bill: Como pueden ver, es timido.
(Inaudible respuesta a Gustav - muy tranquilo)

Locutora: Ok. [Relata sus respuestas en chino] De los cuatro de ustedes quien es el que más habla?
Todos: Bill todo el tiempo! (Bill se ríe)

Locutora: Pero es muy ruidoso?
Tom, Georg: Sí, hace ruido todo el tiempo ... Él se dice cosas de si mismo ...
Bill: Ayer estabamos en mi carro y estaba en silencio, y todos decían: "Bill, ¿por qué no dices algo, vamos a conversar!" (Risas)
Tom: Fue la primera vez que se quedó en silencio ...
Bill: En realidad, me gusta cuando hablamos juntos, con los chicos, disfruto las conversaciones ...

Locutora: Bueno, sí, tu eres como ... como el espíritu de todo el grupo! (Risas) Chicos, ¿cómo han trabajado en un nuevo álbum, se inspiraron en las ideas y así sucesivamente?
Bill: En realidad siempre tengo un bolígrafo, cuaderno, y escribí todo. Nos reunimos todos los días. A veces Tom tocando la guitarra. En primer lugar, siempre tenemos una guitarra y voz, y luego vamos al estudio (literalmente - la sala de ensayo - INSP). ¿Y nosotros ... e ... Hmm ...
Georg: Lo arreglamos
Bill: ... la disposición y todo el grupo todo lo que se conectan entre sí. La mayoría de las veces ocurre así.

Locutora: Ok. Recuentos (chino) Fue muy larga la transferencia (risas). Creo que es la primera vez creo yo chicos que la luz del sol es tan brillosa...
Todos: ¡Oh!

Locutora: ¡Sí! Eso es, de hecho, es más caliente ... No sé, aquí estaba muy bien ...
Bill: Es hermoso hoy bueno, nos sentimos como unas vacaciones ...

Locutora: Sí, por supuesto!
Bill: Porque, en mi opinión, Alemania sigue siendo un poco más frío ...

Locutora: Sí ... Ustedes están aquí, en Asia durante las dos pasadas semanas ...
BILL: Los pasados nueve días ...

Locutora: Sí, Les ha gustado?
Bill: Muy, muy bueno! Ya sabes, el clima es bueno, simplemente disfrutamos del sol ... y por primera vez veremos a los fans ... esto es una locura, tanto tiempo de vuelo, aterrizaje, y aquí los fans y cantaban con nosotros ... No esperábamos a muchos de ellos, es una sorpresa para nosotros ...



Locutora: Pero no lo esperaban, tienen fans, fans en todo el mundo ...
Bill: Sí, pero no lo sé! (Risas)
Tom: Este es nuestro primer viaje aquí, así que ya sabes ...

Locutora: ¿Su primer viaje a Asia ... esto va a ser otra oportunidad una oportunidad para Tokio Hotel es realmente chistoso ver cómo chicos se convirtierón en un grupo fenómeno ...vamos a tener algunos comerciales y vamos a regresar porque algunos fans tienen algunas preguntas y van a decir algo. Saben que por ustedes estan aprendiendo inglés. Woww es realmente asombroso.
Bill: Wow (risas)

Locutora: [parafraseado en chino].

Sonidos automátic

2:05
Locutora: Ohh Tokio Hotel!!! Todos estan muy atentos escuchando acerca de la presentacion que van a tener mañana, asi que denme un momentito.... [un monólogo muy largo en Chino, dos veces interrumpido por la risa de Bill]
3:49
Bill: Y no olviden las canciones porsupuesto (rie)
Locutora: Tomemos la llamada de una suertuda Así que ... Esta Keeney de Taipei.
Todos: ¡Hola!

Locutora: (Chino)
Keeney: (en Inglés: D) Sólo quiero decir gracias por su música, me han obligado a cambiar la visión de la vida. Gracias a ustedes he hecho muchos ... muy buenos amigos y ... simplemente gracias. :D
Todos: Wow, cool!
Keeney: Espero que les guste Taiwán!
Bill: ¡Sí! ¡Muchas gracias!
Keeney: Estamos a la espera de su concierto de mañana ...
Todos: Cool ...
Keeney: Nos vemos mañana!
Todos: Sí, nos vemos mañana! ¡No!

Locutora: Bueno, ella habla en Inglés, gracias ...
Bill: Hee-hee, sí

Locutora: "Oh Dios, muchas gracias!"
Tom: Sí, fue un muy buen Inglés
Bill: Sí

Locutora: [traducido al chino] ¿Quieren otra llamada?
Todos: Sí

Locutora: Hay muchas lindas chicas ¡Hola!
Radioescucha: ¡Hola!
Todos: ¡Hola!
Radioescucha: Hola, mi nombre es Nicole ...
Todos: Nicole ...
Nicole: Sí. "Los amo", "Bienvenidos a Taiwán", "Gracias por estar en mi vida" .--- (No se entendio todo)
Bill: Muchas gracias!
Tom: ¡Gracias!
Nicole: (algo que sigue hablando, no se entiende)
Todos: Wow, gracias!
Nicole: Realmente vivo en este mundo cuando conoci a Tokio Hotel, son mi vida ...

Locutora: Ok, bye! .. [Traducido al Chicos] chino, la nueva onda en que ustedes están dando una buena influencia para sus fans. Ustedes son realmente maravillosos.
Todos: ¡Gracias! (Risas)

Locutora: [traducido] Usted tendrán un show mañana. ¿Qué les gustaría decirle a los fans?
Bill: Definitivamente, queremos dar las gracias. Es cool que estamos aquí. Era nuestro sueño. Queríamos venir a ver a los fans, estamos muy emocionados ...
Tom: Gracias por su apoyo.
Bill: Sí, muchas gracias y nos vemos mañana.

Locutora: [traducido) Mañana tiene una presentación en vivo?
Tom: Sí, y esperamos con emocion!
Locutora: Sí, muchas gracias de nuevo ... Gustav, gracias;) (se ríe Bill)
Gustav: Muchas gracias.

Locutora: (risas), y Bill y Tom, y George.
Bill: Muchas Gracias.

Locutora: Muchas gracias, chicos! Pasen un lindo momento, Bye!
Todos: ¡Bye!

---- Ready, set, go ---

No hay comentarios:

Publicar un comentario